Русский алфавит состоит из тридцати трёх букв. Одна из них совершенно незаслуженно всё более и более выходит из употребления. Её история началась в 1783 году.
Рождение буквы
29 ноября 1783 года состоялось одно из первых заседаний недавно созданной Академии Российской словесности с участием её директора – княгини Екатерины Дашковой, а также Фонвизина и Державина.
Обсуждался проект полного толкового Славяно-российского словаря, знаменитого впоследствии «Словаря Академии Российской». Екатерина Романовна предложила заменить обозначение звука «io» одной новой буквой – «Ё». Доводы Дашковой показались убедительными, и вскоре её предложение было утверждено общим собранием академии.
Новаторскую идею княгини поддержал ряд ведущих деятелей культуры того времени, включая Державина, который первым начал использовать «Ё» в личной переписке. Первое же печатное издание, в котором встречается буква «ё»», – книга Ивана Дмитриева «Мои безделки» (1795 год).
Популярность буквы
Известной буква «Ё» стала благодаря Карамзину. В 1797 году Николай Михайлович решил заменить при подготовке в печать одного из своих стихотворений две буквы в слове «слiозы» на одну – «Ё».
Так с лёгкой руки Карамзина буква «Ё» вошла в состав русского алфавита. В связи с тем, что Карамзин был первым, кто использовал букву «Ё» в печатном издании, вышедшем довольно большим тиражом, именно его некоторые справочные издания, в частности, Большая Советская Энциклопедия, ошибочно указывают как автора буквы «Ё».
Вплоть до начала ХХ века «Ё» употреблялась многими русскими писателями и историками, но только в личной переписке. В печатных изданиях она воспринималась как проявление мещанства. «Ёкать» могли себе позволить лишь люди неблагородные и малообразованные, тогда как в языке культурном места этой букве не было.
Первую попытку придать ей официальный статус предпринял в 1917 году нарком образования Анатолий Луначарский. «Ё» упоминалась в декрете, посвящённом реформе системе образования как «желательная, но не обязательная к употреблению». Обязательной она стала только в 1942 году, а 24 декабря можно считать вторым днём рождения буквы «Ё». В этот день она была официально введена в школьную практику приказом наркома просвещения Владимира Потёмкина.
Анатолий Васильевич Луначарский Владимир Петрович Потёмкин
Что-то мы всё говорим-говорим, а ничего не делаем полезного. Нужно исправляться! Наш ё-кроссворд вам поможет 🤓
Буква «Ё» сегодня
В новейшей истории нашей страны споры о злополучной букве разгорелись с новой силой. Наши программисты создали универсальный ётатор — компьютерную программу, подобную текстовому редактору, которая автоматически расставляет литеру с точечками в тексте, а художники придумали так называемый «ёпирайт» — значок для маркировки для тех изданий, в которых буква «ё» употребляется безоговорочно.
В начале 2000-х годов энтузиасты из числа профессиональных и не очень лингвистов создали даже так называемый «Союз ёфикаторов», члены которого называли написание буквы «Е» вместо «Ё» ошибкой орфографической, духовной и нравственной.
Интересные факты о букве «Ё»
- В древнерусском языке звукового сочетания «йо» не существовало. Его заменял звук «и». А потому до XVIII века необходимости в букве, обозначавшей этот звук, просто не было.
- С «ёканьем» боролись многие авторитетные русские литераторы. Не допускать его в русскую речь призывал знаменитый поэт и литературный критик Александр Сумароков. Поддерживал его поэт и филолог Василий Тредиаковский.
- В произведениях Александра Пушкина «Ё» не встречается, однако в личных письмах светоч русской литературы ее использовал.
- По легенде, «Ё» внедрили в школьное образование по приказу Иосифа Сталина. По одной из версий, Иосиф Виссарионович выразил крайнее недовольство, когда увидел в документе одинаково написанные фамилии военачальников: Огнева и Огнёва. По другой, в 1942 году обратил внимание на точность, с которой немецкие разведчики наносили названия населенных пунктов на карты, и потребовал от советских военачальников того же.
- Обязательной буква «Ё» в русском языке оставалась недолго. По нынешним правилам, использовать ее можно выборочно, по необходимости.
Памятник букве «Ё»
Памятник этой замечательной букве стоит в Ульяновске. Он был открыт 4 сентября 2005 года, а 3 ноября того же года был установлен современный памятник.
История создания памятника
В 2001 году город объявил конкурс на лучший проект памятника букве «Ё» с расчётом установить его в честь 205-летия применения буквы. Победителем конкурса стал один из инициаторов установки памятника — ульяновский художник Александр Зинин.
Его проект представлял собой гранитную стелу со вдавленной буквой «Ё» в виде увеличенной копии литеры, напечатанной в слове «слёзы» на странице 176 в альманахе «Аониды» в 1797 году. Открытие памятника было приурочено к 160-летию установки в Симбирске памятника Н. М. Карамзину — издателю альманаха «Аониды».
Памятник был открыт 4 сентября 2005 года на бульваре «Новый Венец», около Ульяновской областной научной библиотеки имени В.И. Ленина. К назначенному времени художник не получил заказанный красный гранит, пришлось заказать в компании ритуальных услуг временный памятник из чёрного гранита 😱
3 ноября 2005 года памятник был изготовлен и занял своё место в соответствии с первоначальным замыслом. Треугольную призму изготовил ульяновский филиал «Военно-Мемориальной Компании». Высота памятника 2,05 метра. Масса – более трёх тонн.
Небольшая викторина, посвящённая нашей сегодняшней героине.
Кстати говоря, приказ 1942 года никто не отменял. Необязательность употребления «Ё» ведёт к ошибочным прочтениям и невозможности восстановить смысл слова без подробного контекста. Например, заём-заем; совершённый-совершенный; слёз-слез; нёбо-небо; мёл-мел; осёл-осел; вёсел-весел… А ещё можно привести пример из «Петра Первого» А.Н. Толстого: «При этаком-то государе передохнем!» Имелось в виду – «передохнём». Чувствуется разница?
Выполнила завсектором Берхард Е.А.
Источники: 1, 2, 3, 4.